I'm Abhishek, a linguist from Bhaktapur, Nepal, with a Bachelor's in Language & Nepali from Bagiswari College. For over 5 years, I've dedicated myself to the art of translation, localization, and linguistic precision — helping global brands speak authentically to Nepali audiences and vice versa.
My work is more than word-for-word conversion; it's about preserving meaning, tone, and cultural nuance. I've completed 2000+ projects for clients ranging from Google to local NGOs, always with the same passion: making language invisible, so ideas shine.
English ⇄ Nepali – technical, legal, marketing, literary. Flawless accuracy.
Adapt websites, apps, and content for Nepali culture – beyond words.
Time-coded captions, transcripts for media, research, and accessibility.
Meticulous editing ensuring clarity, consistency, and cultural resonance.




Direct clients & agencies: translation, review, subtitling. 1500+ projects.
EN→NE localization for marketing & legal documents. 500+ projects.
Quality assurance for educational content.
Bagiswari College, Tribhuvan University
SDL Trados & MemoQ advanced certification
Linguistic Society of Nepal
Google
Lionbridge
Microsoft
RWS
Google
Lionbridge
Microsoft
RWS
Google
Lionbridge
Microsoft
RWS